Найкращі фрази іспанською мовою про життя, про кохання, про те, щоб насолоджуватися кожною миттю та про подорожі, які можна використовувати у соціальних мережах

Літо в самому розпалі, і на нас ще чекає багато сонячних та безтурботних днів! Скористайтеся цією прекрасною пора року, щоб розповісти своїм друзям трохи про себе у соціальних мережах, починаючи з місця відпочинку! Забудьте подбати про свою шкіру: при сильному літньому сонці завжди рекомендується наносити хороший захисний крем для обличчя, щоб уникнути сонячних плям. Подивіться відео!

Іспанські фрази для Instagram

Te quiero #апаратдалавіда.
Я люблю тебе все життя.

La amistad - це окрема альма -que habita dos cuerpos.
Дружба - це єдина душа, яка живе у двох тілах.
(Аристотель)

Los abrazos son la expresión humana del alma.
Обійми - це людське вираження душі.

Cierta oscuridad es necesaria para ver las las estrellas.
Щоб побачити зірки, потрібна деяка темрява.
(Ошо)

No llores porque se terminó. Sonríe porque має пасадо.
Не плач, тому що все закінчилося. Посміхніться, тому що це сталося.
(Доктор Сьюз)

No habrá nada que te pueda asustar si te niegas a tener miedo.
Ніщо не може вас налякати, якщо ви відмовитеся боятися.
(Махатма Ганді)

Звідси una puerta se cierra, otra se abre.
Там, де одні двері закриваються, відкриваються інші.
(Мігель де Сервантес)

Неважливо, que vean tus ojos, до que sienta tu corazón.
Не важливо, що бачать ваші очі, а те, що відчуває ваше серце.

Так, Ель -Каміно - прекрасний, без попередніх дій.
Якщо дорога хороша, не питайте, куди вона йде.
(Анатоль Франс)

Впишіть у своє серце, що припадає на день року.
Напишіть у серці, що кожен день найкращий у році.
(Ральф Уолдо Емерсон)

Лише creería en un dios que sepa cómo bailar.
Я просто хотів би вірити в Бога, який вміє танцювати.
(Фрідріх Ніцше)

El mundo es un libro y aquellos que no viajan only leen una página.
Світ - це книга, і ті, хто не подорожує, читають лише одну сторінку.
(Августин Гіппонський)

El baile es el lenguaje oculto del alma.
Танець - це прихована мова душі.
(Марта Грем)

Ніяких помилок, помиляйтесь, отримайте засіб.
Не шукайте помилок, шукайте ліки.
(Генрі Форд)

No quiero ganarme la vida, quiero vivir.
Я не хочу заробляти на життя, я хочу жити.
(Оскар Уайльд)

Ні, я hagas випадок. Yo soy de otro planeta. Сьогоднішня сторінка горизонтів донде тубу дибужас межі.
Не турбуй мене. Я з іншої планети. Я все ще бачу горизонти, де ти малюєш кордони.
(Фріда Кало)

Cuando pierdas, no pierdas la lección.
Коли програєте, не пропустіть урок.
(Далай -лама)

Термометр éxito no es más que la envidia de los descontentos.
Мірилом успіху є ревнощі незадоволених.
(Сальвадор Далі)

No hay barrera, cerradura ni cerrojo que puedas imponer a la libertad de mi mente.
Немає жодного бар’єру, замка чи болта, які ви можете накласти на свободу мого розуму.
(Вірджинія Вулф)

Somos los dueños de nuestro доля. Somos los capitanes de nuestra alma.
Ми - господарі своєї долі. Ми капітани своєї душі.
(Вінстон Черчілль)

фрази іспанською мовою: Agostino d "Hippo

Короткі цитати іспанською мовою

Baila la vida, tú eres la música.
Танцювальне життя, ти музика.

Toma mucho tiempo llegar a ser jóven.
Щоб стати молодим, потрібно багато часу.
(Пабло Пікассо)

No creas todo lo que piensas.
Не вірте всьому, що думаєте.

Que todo fluya y nada influence.
Нехай все тече і нічого не впливає.

Sin locura no hay felicidad.
Без божевілля немає щастя.

Todo pasará a su debido tiempo.
Все пройде свого часу.

Aprendiz de mucho, маестро де нада.
Учень багатьох, майстер нічого.

Los grandes actos se componentn de pequeñas obras.
Великі справи складаються з дрібних справ.
(Лао -цзи)

Рі Хой.
Посмійтеся сьогодні.

Так ні crees en tu éxito, nadie puede creer en ti.
Якщо ви не вірите у свій успіх, то ніхто не може повірити у вас.

Agrádate a ti mismo, no a otros.
Намагайтеся догодити собі, а не іншим.

Dondequiera que vayamos, será el paraíso.
Куди б ми не пішли, це буде рай.

Cuando no esperas nada, todo llega.
Коли ти нічого не чекаєш, все приходить.

Sonríe más, transmite paz, nunca te rindas.
Більше посміхайтесь, даруйте мир, ніколи не здавайтесь.

Algunas veces se gana, otras se aprende.
Іноді ти виграєш, інших - вчишся.

Син локос, але я поганий приятель.
Вони божевільні, але вони мої друзі.

Donde no puedas amar, no te demores.
Там, де ти не можеш любити, не зупиняйся.
(Фріда Кало)

No te quiero detrás ni delante, up to mi lado.
Я не хочу, щоб ти ззаду чи попереду, а поруч зі мною.

Ні, якщо світить гріх оскурідад.
Без темряви не світиш.

90% ексито засноване на наполяганні.
90% успіху базується на наполегливості.

Confía en ti mismo y sabrás lo que es vivir.
Довіряйте собі, і ви зрозумієте, що означає жити.

La vida no suele ser justa, але так неупереджено.
Життя не чесне, але неупереджене.

Німці лімітують до неба.
Ніяких обмежень, крім неба.
(Мігель де Сервантес)

Cuando vayas un un lugar, sólo debes ir con todo tu corazón.
Коли ти кудись їдеш, їдь туди всім серцем.

El mejor означає de la vida es simplemente vivir.
Найкращий сенс життя - це просто жити.

Si naciste con alas, no te quedes a gatear en la vida.
Якщо ви народилися з крилами, не повзайте в житті.

фрази іспанською мовою: Пабло Пікассо

Афоризми про життя іспанською мовою, для відображення

Todo тримає красу, але не todo el mundo puede verla.
Все має свою красу, але не всі це бачать.
(Конфуцій)

Es in el cerebro y solo en el cerebro, з якого ocurren los grandes acontecimientos del mundo.
Саме в мозку і тільки в мозку відбуваються великі події світу.
(Оскар Уайльд)

Si pudieras patear el trasero al responsable de cases todos tus problemas, no podrías sentarte en un mes.
Якби ви могли розбити дупу, відповідальну за більшість ваших проблем, ви б не змогли сісти за місяць.
(Теодор Рузвельт)

Las cosas más bonitas de la vida ocurren when no las esperas.
Найкращі речі в житті трапляються, коли ти на них не чекаєш.

Життя - це трагедія en prime plano, але комедія en plano загалом.
Життя-це не трагедія зблизька, а комедія, знята давно.
(Чарлі Чаплін)

Деталі Los pequeños - los que de verdad importan.
Дрібні деталі - це те, що насправді має значення.

Los momentos más sencillos in realidad los más bonitos.
Найпростіші моменти насправді найкрасивіші.

No existe la muerte. Люди просто вмирають, коли nos olvidamos de ellos.
Смерті не існує. Люди вмирають тільки тоді, коли ми про них забуваємо.
(Ізабель Альєнде)

Para lograr que las cosas змінюється, el primer paso es cambiar tú mismo.
Щоб змінити ситуацію, перший крок - змінити себе.

Цікаво, що la vida, cuanto más vacía, más pesa.
Цікаво, наскільки життя, чим воно порожнє, тим важче.
(Леон Дауді)

Життя - це низка колізій з майбутнім; no es una suma de lo que hemos sido, fino de lo que anhelamos ser.
Життя - це низка зіткнень з майбутнім; це не сума того, ким ми були, а того, ким ми хочемо бути.
(Хосе Ортега -і -Гассет)

El mundo hay que fabricárselo one mismo, hay que crear peldaños que te suban, que te saquen del pozo. Hay que inventar la vida porque acaba siendo verdad
Світ повинен створити його, він повинен створити кроки, які ведуть його вгору, виводять з колодязя. Потрібно винайти життя, щоб воно стало реальністю.
(Ана Марія Матуте)

Esta que llaman por ahí Fortuna es una mujer borracha y antojadiza, y sobre todo, ciega, y así no ve lo que hace, ni sabe a quien derriba.
Те, що ми називаємо удачею, - це п’яна і примхлива жінка, але перш за все сліпа, і тому вона не бачить, що робить, і не знає, кого вона кидає у пил, а хто натомість підносить до вівтарів.
(Мігель де Сервантес)

фрази іспанською: Леон Дауді

Continúas має намір alcanzar un sueño, aún no has fracasado.
Якщо ви продовжуєте намагатися здійснити мрію, ви ще не зазнали невдачі.

Tu felicidad іде до залежного нада más de la calidad de tus pensamientos.
Ваше щастя буде залежати від якості ваших думок.

Quien con monstruos lucha, cuide de convertirse a su vez en monstruo. Cuando miras largo tiempo до абізму, el abismo también націлений всередині вас.
Ті, хто бореться з монстрами, повинні бути обережними, щоб не стати монстром. І якщо ви довго вдивлятиметесь у безодню, прірва також загляне у вас.
(Фрідріх Ніцше)

No vayas donde el camino te puede llevar, ve donde no hay un camino y deja un rastro.
Не йдіть туди, де шлях може вас пройти, йдіть туди, де цього шляху ще немає і залиште слід за собою.
(Ральф Уолдо Емерсон)

Ви отримуєте задоволення від perfección nunca estarás.
Якщо ви шукаєте досконалості, ви ніколи не будете щасливі.
(Лев Толстой)

Corta tu propia madera y te calentará dos veces.
Поріжте свою деревину, і вона нагріє вас двічі.
(Генрі Форд)

One is no es lo que es por lo que escribe, until por lo que ha leído.
Людина - це не те, що вона є для того, що вона пише, а для того, що вона прочитала.
(Хорхе Луїс Борхес)

En este mundo traidor, no hay verdad ni mentira: todo es según el cristal con que se mira
У цьому зрадницькому світі немає правди чи брехні: все залежить від об’єктива, з якого ви дивитесь.
(Рамон Де Кампоамор)

El más страшний de los sentimientos es el sentimiento de tener la esperanza perdida.
Найстрашніше почуття - це відчуття втрати надії.
(Федеріко Гарсія Лорка)

Hay que ser muy valiente para pedir ayuda, ¿Sabes? Pero hay que ser todavía más valiente para aceptarla
Ви повинні бути дуже сміливими, щоб попросити допомоги, розумієте? Але потрібно бути ще сміливішим, щоб прийняти це.
(Алмудена Грандес)

Щоб досягти позитивних результатів, ми повинні вийти з -під контролю чи мати позитивне бачення.
Для здійснення позитивних дій ми повинні розвивати позитивне бачення.
(Далай -лама)

El pato es feliz en su sucio charco porque no conoce el mar.
Качка щаслива у своїй калюжі, бо не знає моря.
(Антуан де Сент-Екзюпері)

Куалькіє, те, що розум хомбре може замислити і створити, може бути наслідком.
Те, що може уявити людський розум, воно може і здійснити.
(Наполеон Хілл)

Somos lo que pensamos. Todo lo que somos wave de nuestros pensamientos. З nuestros pensamientos construimos el mundo.
Ми - те, що думаємо. Все, що ми є, виходить з наших думок. Своїми думками ми будуємо світ.
(Будда)

фрази іспанською мовою: Ральф Уолдо Емерсон

Роздуми про кохання кастильською мовою

Todo lo que se hace por amor, se hace más allá del bien y del mal.
Те, що робиться з любові, завжди виходить за рамки добра і зла.
(Фрідріх Ніцше)

7000 мільйонів де sonrisas в el mundo y la tuya es mi favorita.
7 000 мільйонів посмішок по всьому світу, і твоя моя улюблена.

No hay mejor remedio para la tristeza que el amor y una sonrisa.
Немає кращого засобу від смутку кохання та посмішки.

Es mucho más bello amar a tus seres queridos, que odiar a tus enemigos.
Набагато прекрасніше любити своїх близьких, ніж ненавидіти ворогів.

Si nada nos salva de la muerte al menos que el amor nos salve de la vida.
Якщо ніщо не рятує нас від смерті, нехай любов принаймні врятує від життя.
(Пабло Неруда)

Lo mejor de la vida no se planea ... це просто відбувається.
Найкраще в житті не планується ... це просто відбувається.

Aún hay algo peor que un corazón roto ... no haberte enamorado nunca.
Є щось гірше за розбите серце ... ніколи не закохатися.

Переглянути детальний опис? Quiero decirte one: Yo te sky, así mis alas se extienden enormes para amarte sin medida.
Чи правомірно вигадувати нові дієслова? Я хочу дати вам одне: я небо вам, щоб мої крила могли незмірно розширитися, щоб любити вас без кордонів.
(Фріда Кало)

Приходьте спати конміго: no haremos el amor, él nos hará.
Приходь спати зі мною: ми не займемося коханням, він зробить нас.
(Хуліо Кортасар)

Podrán cortar todas las flores, але не підтримує весна.
Вони можуть зрізати всі квіти, але вони ніколи не зупинять весну.
(Пабло Неруда)

Necesito tus ojos para ver, necesito tus labios para sentir, necesito tu alma para vivir, necesito tu existencia para sonreír, te necesito para sabre amar.
Мені потрібні твої очі, щоб побачити, мені потрібні твої губи, щоб відчути, мені потрібна твоя душа, щоб жити, мені потрібно, щоб твоє життя посміхалося, мені потрібно, щоб ти любив.
(Фріда Кало)

La vida no se mide por las veces que respiras, sin por los momentos que te dejan sin aliento.
Життя вимірюється не кількістю вдихів, а миттєвостями, які залишають нас без дихання.
(Майя Ангелу)

фрази іспанською мовою: про значення кохання

Найкращі смішні фрази іспанською мовою

Por qué callar народжується на тертці.
Навіщо мовчати, якщо ти народжений кричати.

Se necesitan dos años para aprender a hablar, y sesenta para aprender a callar.
Щоб навчитися говорити, потрібно два роки, а шістдесят - замовкнути.
(Ернест Хемінгуей)

Las mejores cosas de la vida te deshacen el pelo.
Найкращі речі в житті зіпсують ваше волосся.

Ríe y el mundo reirá contigo, ronca y dormirás solo.
Смійтеся, і світ буде сміятися разом з вами, хропіти і спати наодинці.

Tu ignorancia es enciclopédica.
Ваше незнання енциклопедичне.

Si hubiera observado todas las reglas, nunca hubiera llegado a ninguna parte.
Якби я дотримувався всіх правил, я б ніколи нікуди не потрапив.
(Мерилін Монро)

No soy vago, estoy en modo ahorro de energía.
Я не лінивий, я в режимі енергозбереження.

Найбільш затребуваний людиною, пов’язаною з perfección es el día que rellena una solicitud de empleo.
День, коли людина наближається до досконалості, - це день, коли вона заповнює заяву про роботу.

Todo es divertido, siempre y cuando the охра іншій особі.
Все весело, поки це трапляється з кимось іншим.

Так, ні puedes converncerlos, confúndelos.
Якщо ви не можете їх переконати, то заплутайте їх.

Es mejor mantener tu boca cerrada y dejar que piense que eres tonto que abrirla y despejar toda duda.
Краще тримати язик за зубами і виглядати дурним, ніж відкривати його і усунути всі сумніви.
(Марк Твен)

Hay dos palabras que te abrirán muchas puertas: Tire y Empuje.
Є два слова, які відкриють перед вами багато дверей: тягніть і штовхайте.

Прогноз часу на цю ніч: темно.
Прогноз погоди на сьогодні: буде темно.

Al que madruga, nadie le hace el desayuno.
Тим, хто рано встає, ніхто не снідає.

Мене відповідають de lo que digo, no de lo que entiendas.
Я беру на себе відповідальність за те, що я говорю, а не за те, що ви розумієте.

Solía ​​pensar que soy не визначився, але ahora no estoy seguro.
Я думав, що не визначився, але тепер не впевнений.

En la vida hay que ser a little dumb porque sinó lo son only los demás y no te dejan nada.
У житті ти повинен бути трохи дурним, тому що інакше дурні лише інші, і вони тобі нічого не залишать.
(Рамон Гомес Де Ла Серна)

5% людей ситі; ель 10% людей кри -квенсі; Крім того, 85% людей вважають за краще померти, ніж думають.
5% людей думають; 10% людей думають, що думають; інші 85% людей скоріше померли б, ніж думали.
(Томас Едісон)

фрази іспанською: весело, поділитися

Цікаві афоризми про подорожі іспанською мовою

El verdadero viaje del descubrimiento не складається en ver nuevos paisajes, доки en tener nuevos ojos.
Справжнє плавання відкриттів полягає не в пошуках нових земель, а в тому, щоб мати нові очі.
(Марсель Пруст)

Un viaje de mil millas має de comenzar з простим paso.
Навіть подорож у тисячу миль починається з одного кроку.
(Лао -цзи)

Viajar sirve para ajustar la imaginación a la realidad, y para ver las cosas como son en vez de pensar cómo serán.
Подорожі служать для того, щоб адаптувати уяву до реальності та побачити речі такими, які вони є, замість того, щоб думати про те, як вони будуть.
(Семюел Джонсон) Viajamos, no para escapar de la vida, sino para que la vida no se nos escape.
Ми подорожуємо не для того, щоб уникнути життя, а для того, щоб життя не втекло від нас.
(Анонім)

Nada desarrolla both inteligencia como viajar.
Ніщо так не розвиває інтелект, як подорожі.
(Еміль Золя)

Viaja, porque al final sólo nos llevamos recuerdos.
Подорожуйте, адже врешті -решт залишаються спогади.
(Анонім)

Viajar es la única cosa que pagas y te hace más rico.
Подорожі - це єдине, за що ви платите, і це робить вас багатшим.
(Анонім) Viajar es vivir.
Подорож - це життя.
(Ганс Крістіан Андерсен)

Viaja, el dinero, якщо він видужає, el tiempo no.
Подорожі, гроші повертаються, час - ні.
(Анонім)

Viajar es una buena forma de aprender y de superar miedos.
Подорожі - це хороший спосіб навчитися і подолати страхи.
(Анонім)

Los viajes - це como los atardeceres, si esperas demasiado te los pierdes.
Подорожі схожі на захід сонця, якщо ви занадто довго чекаєте, ви їх втрачаєте.
(Анонім)

Viajar es mi mejor therapy.
Подорожі - моя найкраща терапія.
(Анонім) Viaja, no para encontrarte a ti mismo, sino para recordar quién has sido todo el tiempo.
Подорожуйте не для того, щоб знайти себе, а для того, щоб нагадати собі, ким ви були весь час.
(Анонім)

A buen viajero no hold planes fijos ni tampoco la intción de llegar.
Хороший мандрівник не має чітких планів або намірів приїхати.
(Лао -цзи)

Viajar es un ejercicio con consecuencias fatales para los prejuicios, la intolerancia y la estrechez de mente.
Подорожі-це вправа з фатальними наслідками для забобонів, нетерпимості та обмеженості.
(Марк Твен) Un viaje se mide mejor en amigos que en millas.
Подорож краще вимірювати у друзів, ніж у милях.
(Тім Кейхілл)

No se a dónde voy pero voy en camino.
Я не знаю, куди йду, але я туди потрапляю.
(Анонім)

Об’єкт viajar - це не тільки conocer tierras extrañas, доки в останній інстанції se pueda volver y ver al propio país con extrañamiento.
Мета подорожі - не просто пізнати дивні краї, а повернутися і побачити свою країну іншими очима.
(Г. К. Честертон)

фрази іспанською: про подорожі

Фрази пісень кастильською мовою

Кубики que eramos felices,
Тодо я пасо, тодо я пасо.
Sé que te corte las alas,
El te hizo volar, el te hizo soñar.
Ви кажете, що ми були щасливі,
Все вже відбувається, все вже відбувається.
Я знаю, що я порізав тобі крила,
Це змусило вас літати, змусило вас мріяти.
(Софія - Альварло Солер)

Це залежить
Depende ¿de qué depende?
De según como se mire, todo depende
Depende ¿de qué depende?
De según como se mire, todo depende.
Це залежить, від чого це залежить
Залежно від того, як ви на це дивитесь, все залежить
Це залежить, від чого це залежить
Залежно від того, як ви на це дивитесь, все залежить
(Залежить - Джарабе Де Пало)

Йо міро, якщо я скорочу респіратор,
Cuanto tu me miras se me sube el corazón.
Y en silencio tu mirada каже mil palabras,
La noche en la que te suplico que no salga el sol.
Я дивлюсь на тебе і втрачаю подих,
Коли ти дивишся на мене, у мене стрибає серце.
І в тиші твої очі говорять тисячу слів,
Вночі я благаю, щоб сонце не зійшло.
(Байландо - Енріке Іглесіас)

Me gustan los aviones, me gustas tu
Me gusta viajar, me gustas tú
Me gusta la mañana, me gustas tu
Me gusta el viento, me gustas tu
Me gusta soñar, me gustas tú
Me gusta la mar, me gustas tú.
Мені подобаються літаки, ти мені подобаєшся
Я люблю подорожувати, ти мені подобаєшся
Мені подобається ранок, ти мені подобаєшся
Мені подобається вітер, ти мені подобаєшся
Я люблю музику, ти мені подобаєшся
Мені подобається море, ти мені подобаєшся
(Me gustas tu - Ману Чао)

De nuevo mi pantalla se vuelve a encender,
me dices que a las you are nos podremos ver.
te digo “dime donde” yo allí estaré.
Знову загоряється мій екран,
Ти скажи мені, що ми можемо зустрітися о сьомій.
Я кажу тобі "скажи мені, де" я буду там.
(Долор де Кабеса - Рікі)

Tú, tú eres el imán y yo soy el metal,
Me voy acercando y voy armando el plan.
Тільки думаючи, якщо це прискорює пульс.
Ти, ти - магніт, а я - метал,
Я підходжу і готую свою програму.
Просто думка про це прискорює серце.
(Despacito - Луїс Фонсі)

фрази іспанською: Софія, Альваро Солер

Прислів’я та кліше іспанською мовою

Piensa antes de hablar. Lee antes de pensar.
Подумайте, перш ніж говорити. Читайте, перш ніж подумати.

¿Cuándo fue la última vez que hiciste algo por primera vez?
Коли ви востаннє щось робили вперше?

Un ojo abierto, el otro soñando.
Одне око відкрите, інше сниться.

Hablando del rey de Roma… Por la puerta se asoma
Ви говорите про диявола, і роги виходять.

Dime con quién andas, y te diré quién eres.
Скажи мені, з ким ти йдеш, і я скажу, хто ти.

Ser de puño cerrado.
Мати коротку руку; бути скупим.

З такого полюса, як астилла.
Який батько, такий і син.

Ель -Амор тримає razones que la razón no entiende.
У серця є свої причини, яких розум не знає.

Ojos que no ven, corazón que no siente.
Око не бачить, серце не болить

Caballo regalado ні, якщо він націлений на них el diente.
Ви не дивитесь подарунковій конячці в рот.

Іди з hora pegada до дупи.
Задишка на шиї.

Тенер мала лече / виноград.
Маючи темперамент.

No hay mal que por bien no come.
Не всі зла приносять шкоду.

El que quiera pescado que se moje el culo.
Хто робить це сам, робить за трьох.

Ser más largo que un día sin pan.
Ти довше доби без хліба.

Ser más pesado que una vaca en brazos.
Ти важче корови на її руках.

Más vale tarde que nunca.
Краще пізно, ніж ніколи.

Якщо вам подобається Олла.
Відлякуватись; божеволіти.

Vivieron felices y comieron perdices.
І жили вони довго і щасливо.

Теги:  Батьківство Належним Чином Зірка